Поиск работы в Мюнхене. Мой опыт

arbeit

Осенью этого года, сразу по возвращении из отпуска в России, в моей эмигрантской жизни начался новый этап — поиск работы. Не могу сказать, что я чувствовала себя готовой к этому, прежде всего из-за языка, который всё ещё не на хорошем уровне (интересно, я вообще когда-нибудь смогу сказать обратное?). Но в то же время, именно из-за желания развивать его я отбросила все сомнения прочь и начала действовать. В общей сложности поиск занял у меня три месяца, первые 2-3 недели из которых я потратила на составление резюме (Lebenslauf) и подготовку  шаблона сопроводительного письма (Anschreiben). Поиск работы в Германии в целом не отличается от аналогичного процесса в России, но всё же есть довольно много особенностей и моментов, на которые стоит обратить внимание вновь прибывшим. Именно для них, а также для всех, кому просто интересно, я расскажу, как это происходило у меня, и что именно, как я считаю, помогло мне в конечном итоге получить работу, которую я хотела.

Немцы ищут работников не спеша и заблаговременно

Одна из причин тому — срок отработки при увольнении. Минимальная отработка при увольнении в Германии длится 1 месяц, но чаще всего в трудовых договорах указывают срок 3 месяца. Вот и получается, что все выставленные сейчас вакансии освободятся минимум через 3 месяца, а то и позже. Например, все компании, в которые я подавала заявку, предлагали в качестве даты начала работы март-апрель 2016 года.

Совсем по-другому поиск работы происходил у меня в Москве. В обоих случаях я нашла работу за один месяц, а дальше, отработав 2 недели, переходила к новому работодателю. В неделю я могла посетить в среднем 2-3 собеседования и уже через неделю получить ответ. Здесь же события во времени разбросаны примерно так:

Отклик на вакансию->сразу же письмо-подтверждение, что заявка принята->через 2 недели ответ с отказом либо приглашением на первое интервью/телефонное интервью-> через 2 недели приглашение на второе интервью->через 2 недели окончательный ответ.

Итого, в лучшеkalenderм случае, проработка одной вакансии занимает 6 недель. На сайте отзывов о компаниях Германии (а также Австрии и Швейцарии), где люди оставляют свои оценки и комментарии как по поводу работы в фирме, так и по процессу подбора персонала, многие комментаторы жаловались на долгое ожидание подтверждения заявки и ответа после собеседования. По их словам, ожидание часто достигало одного месяца, а иногда и больше.

Вообще, этот сайт очень помог мне при подготовке к собеседованию, о чём я расскажу чуть ниже.

Поиск вакансий

Для поиска вакансий я использовала три основных источника: monster.de и  социальные сети профессиональных контактов LinkedIn и Xing. Профили в них я заполнила в строгом соответствии со своим резюме. Независимо от того, где я находила подходящую вакансию, подавала заявку я всё равно на сайте работодателя, а не на сайте-источнике объявления. Я считаю, что это важный момент, так как HR-ы в первую очередь проверяют отклики, пришедшие с основного портала организации.

Сначала я искала вакансии в соответствии с моим образованием и опытом работы последних лет, а именно предложения для IT-консультантов (IT-Berater). Конечно же, в Германии никто не знаком с  программным обеспечением, в разработке и внедрении которого я принимала участие в России. Этот факт существенно ограничил спектр поиска в плоскости должности, но значительно расширил мой выбор специализации. Объясню почему. С одной стороны, я имею 5-летний опыт работы в IT, 2 года из которых в качестве консультанта. Теоретически с этими данными я могу претендовать на должность консультанта или даже в некоторых компаниях на должность старшего консультанта (Senior Berater). Однако я не работала с теми продуктами, которые востребованы на рынке труда Германии. К примеру, в Мюнхене это SAP. Здесь мой опыт работы не играет практически никакой роли. Поэтому я решила начать с позиции Junior SAP-Berater, в надежде на то, что мой послужной список всё же позволит мне обойти конкурентов в лице выпускников технических вузов, также претендующих на эту должность. Но мои попытки не увенчались успехом. На все мои заявки я получила отказ уже на первом этапе, то есть еще до собеседования. Точные причины отказов мне не известны, так как официальные ответы HR-ов похожи друг на друга, не несут никакой конкретики и состоят из общих вежливых фраз по типу:

«В настоящий момент мы не можем предложить Вам место, которое полностью бы соответствовало вашим требованиям и квалификации. Желаем Вам удачи в дальнейших поисках».

После этого я решила переключиться на поиски оплачиваемой практики или стажировки. Благо, в Германии такие позиции очень распространены по сравнению с Россией. Ну а раз я всё равно начинаю с нуля, сферу поиска можно значительно расширить. Помимо практики в SAP-консалтинге я рассматривала QA, Web-разработку, SEO, Internet Marketing & Social Media. Хотя 2 последние сферы деятельности привлекали меня больше всего, особых надежд заполучить место в этих областях я не имела, потому как основным требованием в подобных вакансиях значилось знание немецкого языка, как родного. Что вполне логично: для подбора ключевых слов и работы с текстовым контентом нужно хорошо чувствовать язык.

Я довольно-таки тщательно отбирала вакансии, делая ставку на качество а не количество заявок. В итоге первые 2 фирмы, куда я отправила резюме, оказались последними в моем недолгом пути соискателя. Одна вакансия — оплачиваемая практика в компании, занимающейся платным телевидением, а вторая — оплачиваемая стажировка в Гёте-институте. Собеседования состоялись в обеих фирмах, но работать я буду в Гёте.

Документы соискателя

Bewerbungsunterlagen или Bewerbungsmappe — документы, которые соискатель отправляет вместе с заявкой на вакансию — составляют 70% успеха в поиске работы. Остальные 30% нужно добрать на собеседовании. Очень важно грамотно и в соответствии с общепринятыми в Германии нормами составить свое резюме. Еще важнее написать хорошее сопроводительное письмо, способное зацепить читателя и выделить твою кандидатуру из десятков других. Помимо этого, соискатель отправляет работодателю диплом об образовании, а также грамоты и сертификаты (международные), если таковые имеются. Диплом должен быть признан или подтвержден в Германии. Мой диплом здесь признается, подтверждать его не нужно. Я отправляла сканы оригинала и перевода, заверенного нотариусом, который мы делали еще в Москве при подаче документов в Посольство на национальную визу.

Lebenslauf

Структура резюме в принципе ничем не отличается от российского варианта. Отмечу только, что резюме без фото не имеют никаких шансов на рассмотрение. И еще одно обязательное требование — никаких ошибок в тексте. Вот так выглядит моё резюме:

Резюме в ГерманииLebenslauf

Anschreiben

С сопроводительным письмом (по-немецки Anschreiben) дела обстоят несколько сложнее. В России, насколько я помню, оно не считалось чем-то обязательным и способным добавить очки в рейтинг претендента. Есть письмо или нет, Headhunter-ы прежде всего смотрят, что написано в резюме, а потом при личном общении проверяют, что из написанного является правдой 🙂 Тем не менее, я всегда писала сопроводительные письма, так как считаю, что не стоит упускать возможность продемонстрировать хорошие навыки грамотной деловой переписки уже на первом шаге контакта с HR. Еще одно отличие от немецкого варианта — это объем и содержание сопроводительного письма. В России достаточно написать несколько предложений с общей информацией о претенденте, что-то вроде этого:

Здравствуйте, Анна Алексеевна!

Прошу Вас рассмотреть мое резюме на вакансию “IT-Консультант”. Я имею высшее образование по специальности «Прикладная информатика» и 3-летний опыт работы в сфере IT. Я принимал участие в проектах внедрения программного обеспечения в государственные учреждения, а также в проектах разработки банковского программного обеспечения. Более подробная информация о моем предыдущем опыте работы представлена в резюме. Надеюсь, Вас заинтересует моя кандидатура.

С уважением, Виктор Смирнов.

Если я отстала от жизни и ситуация с сопроводительными письмами в России уже изменилась, дайте мне знать в комментариях.

В Германии же это действительно полноценное письмо, в котором не обойтись парой фраз об образовании и опыте работы. Прежде чем писать свое сопроводительное письмо я прошерстила множество сайтов-помощников в поиске работы, прочитала не одну статью с советами, как составить идеальный Anschreiben, а также в мои руки попала книга «Die Bewerbungsmappe mit Profil für Hochschulabsolventen», которую мне одолжила моя, всегда готовая прийти на помощь, тандем-партнерша Сара. Она же выступила в роли редактора-корректора моих Bewerbungsunterlagen.

Основные моменты, на которые нужно обратить внимание при написании сопроводительного письма.

anschreiben

    1. Оно должно быть написано под конкретную вакансию

Нужно проанализировать описание работы и требования к кандидату, представленные в объявлении, и строить текст письма исходя из этого. Хорошая статья на эту тему есть вот здесь.

    1. Важно не только содержание, но и форма

Должны быть указаны данные получателя, тема письма, дата написания, обращение к получателю по имени, личная подпись от руки в конце, даже если письмо отправляется в электронном виде, текст должен быть легкочитаемым (шрифт, разбивка на абзацы) и многое другое.

    1. Никаких ошибок!

Попросите проверить ваше письмо носителя языка или человека, очень хорошо знающего немецкий. Какие-то помарки, возможно, еще могут простить, но грубые орфографические или грамматические ошибки не останутся незамеченными, а значит ваша кандидатура будет отложена в сторону.

Возьмём, к примеру, моё письмо. Как я уже сказала, его несколько раз проверяла моя подруга-немка. Когда я находила новую вакансию, я корректировала письмо под нее (см. пункт 1), и Сара снова проверяла мои ошибки. Да, конечно, когда дело дошло до собеседования, все мои ошибки и недочеты повылазили в разговорной речи, но я и не скрывала ни в письме, ни в резюме, что я Deutschlerende (изучающая немецкий). Зато «чистым» письмом я показала работодателю, что ответственно подошла к вопросу соискательства. На собеседовании, кстати, у меня спросили, как мне удалось так хорошо написать сопроводительное письмо. Я честно призналась, что мне помогали, но исправляли только ошибки, а все мысли и формулировки, изложенные в письме принадлежат мне.

    1. Не нужно дублировать то, что написано в резюме

Да, в письме нужно раскрыть информацию о предыдущем опыте работы, но не в таком же стиле, как в резюме, а применительно к требованиям, предъявляемым работодателем к соискателю. К примеру, я работала 3 года инженером в университете (устанавливала ПО, поддерживала сеть и т.д.) и, разумеется, указала это в резюме. В работе, на которую я претендую, таких задач не будет. Вместо этого в вакансии указано требование «опыт работы c какой-либо CMS». Нет смысла в сопроводительном письме упоминать об этих 3-х годах, так как эта информация никак не отвечает на вопрос, знаю ли я какую-нибудь систему управления сайтом. Вместо этого нужно указать, где и в какой степени я работала с CMS, а если не работала, то предложить какой-нибудь альтернативный, схожий по специфике опыт работы или участие в проектах.

    1. Нужно показать свою заинтересованность в работе именно в этой фирме и именно на этой должности

Это была самая сложная для меня задача. В итоге, в случае с Гёте я свела мотивацию к улучшению своего языка и престижу организации.

Для меня, как для человека изучающего немецкий язык, было бы большим счастьем работать в организации, объединяющей людей по всему миру через немецкий язык и немецкую культуру .

В случае с кабельным телевидением — к возможности увидеть изнутри, как делается телевидение.

    1. Нужно показать свои сильные качества через конкретные примеры

Во всех инструкциях к написанию сопроводительного письма строго-настрого запрещается безосновательно перечислять свои сильные стороны. Например, в таком духе: «Я отлично впишусь в вашу команду, так как я ответственный, работоспособный, командоориентированный и быстрообучаемый.» В Anschreiben-е действует правило «Назвался груздем — докажи!».

Помимо прочего у меня хорошо развиты организаторские способности. Так, вскоре после окончания моего испытательного срока в фирме ООО «Василёк», я была назначена руководителем группы из 4 человек. Я распределяла и координировала работу сострудников.

Я уверена на 100%, что именно благодаря интересному и грамотному сопроводительному письму (а еще потому что я такая умница и красавица 🙂 ) меня взяли в Гёте институт. Ведь изначально, в их вакансии на monster.de было указано, что претендент должен знать немецкий язык на уровне родного языка. Но мне так понравилась эта работа, что я закрыла глаза на это требование и отправила свою заявку, скрестив пальцы и рассчитывая на удачу.

Интервью

Вот я и подошла к самому сложному и стрессовому этапу поиска работы. Из комментариев на сайте kununu.com я узнала, что во многих фирмах принято проводить телефонное интервью с соискателем, и только после него, в случае, если претендент себя хорошо проявил, приглашать на личное собеседование в офис компании. Все, кто изучают иностранные языки, подтвердят, что разговор по телефону — самый сложный для понимания вид контакта с иностранцами. Когда не видно артикуляции, жестов и глаз собеседника, бывает сложно разобрать некоторые слова, из-за чего волнение усиливается, а вместе с ним приходит состояние, которое в народе называют «тормоз» По крайней мере, в моём случае это так. В ожидании приглашения на телефонное интервью я чувствовала себя как на пороховой бочке. Конечно, чаще всего эйчары сначала назначают конкретную дату и время для телефонного интервью, но бывает, что устраивают и спонтанное собеседование — звонят без предупреждения. К счастью, меня эта участь миновала: по телефону меня никто не собеседовал. В первой фирме мне назначили Skype-интервью, а в Гёте меня сразу пригласили на нормальное собеседование в офис.

Самое важное, что должен подготовить соискатель к собеседованию, это рассказ о себе и изучить как можно больше информации о потенциальном работодателе. Она легко доступна на официальном сайте компании, а в случае с Гёте в письме вместе с подтверждением даты собеседования они даже прислали мне дополнительную информацию и конкретную ссылку на тот раздел сайта, где можно почитать об институте для подготовки к собеседованию.

Рассказ о себе или по-немецки Selbstpräsentation не должен быть слишком длинным и должен затрагивать те аспекты вашей биографии, которые доказывают, что вы подходящая кандидатура для этой должности. Я начала с учебы в университете: какая специальность (Studiengang), какие основные дисциплины (Schwerpunkte), затем кратко рассказывала о всех местах работы: чем занималась фирма, в каком отделе я работала, что именно делала. Затем добавила, как мы оказались в Германии и чем занималась всё это время с момента переезда из России.

Дополнительные вопросы к презентации могут быть самыми разными: напрмер, тема дипломной работы, почему ушли с первой работы и т.п.

Существует также неофициальный список самых популярных вопросов на собеседованиях. Ответы на эти вопросы я заранее проработала и в принципе была к ним готова, но ни один из них мне в итоге не задали. Вот примерный список таких вопросов:

  • Warum diese Stelle? Почему именно эта должность?
  • Warum dieses Unternehmen?
    Почему именно эта фирма?
  • Was wissen Sie über unseren Unternehmen?
    Что вы знаете о нашей организации?
  • Erwartungen an die Stelle
    Какие у вас ожидания от этой позиции/должности?
  • Wie stellen Sie sich den Bereich und die Prozesse dort vor?
    Как вы представляете себе область и процессы в ней?
  • Teamplayer oder Solist? Gerne Arbeit im Team?
    Вы командный игрок?
  • Warum man sich für SAP/Web-Entwicklung/SEO usw interessiert?
    Почему вас интересует SAP/веб-разработка/SEO и т.д.?
  • Gründe für Studienwahl
    Причины выбора именно этой специальности в университете
  • Wieso haben Sie sich für diese Ausbildung/diesen Beruf entschieden?
    Почему вы выбрали именно это образование и профессию?
  • Mittelfristige berufliche Ziele, gerne auch mit Personalverantwortung?
    Среднесрочные профессиональные цели, хотели бы вы получить личную ответственность за проекты?
  • Was hat beim letzten Arbeitgeber an den Aufgaben besonders Spaß gemacht?
    Какие задачи доставляли вам больше всего удовольствия на работе у вашего последнего работодателя?
  • Warum möchten Sie gerade bei uns anfangen zu arbeiten?
    Почему вы хотитие начать свою карьеру именно у нас?
  • Welche Anforderungen stellen Sie an Ihren zukünftigen Arbeitgeber?
    Какие требования вы предъявляете вашему будущему работодателю?
  • Was gehört zu Ihren Stärken?
    Какие у Вас сильные стороны?
  • Nennen Sie Ihre Schwächen
    Назовите Ваши слабости.

Советы, как лучше отвечать на подобные вопросы можно найти на различных сайтах, один из лучших, пожалуй, вот это.

Не забудьте также подготовить свои встречные вопросы к работодателю: про фирму, про условия труда, про прочие моменты, которые могут вас интересовать. Эти вопросы нужно обязательно задать, так вы проявите заинтересованность в этой работе. Конечно, если на часть из них ваши собеседники уже ответили, повторно это спрашивать не надо, иначе они решат, что вы невнимательно их слушали или плохо понимаете язык.

Теперь расскажу, как проходили мои 2 собеседования. Skype-интервью длилось недолго — 30 минут. Моими собеседниками были HR-специалист и мой непосредственный начальник. Они по очереди рассказали мне о компании, об отделе и об основных проектах, что именно должна делать я. Затем попросили рассказать о себе. Во время презентации меня не перебивали, после нее задали несколько уточняющих вопросов. Один из них: Как происходят встречи с тандем-партнерами? Как вы разговариваете и на какие темы? Затем поинтересовались, какие вопросы есть у меня, я их задала, они ответили. На этом интервью завершилось.

На собеседовании в Гёте не было работников отдела кадров, поэтому весь разговор был предельно предметным. Собеседников также было двое: мой непосредственный шеф и его шеф — начальник всего отдела. Беседу вёл начальник. Он рассказал о структуре подразделения  Internet&Web-Entwicklung, в котором я буду работать, о количестве сотрудников и проектах, о сфере моих будущих задач. Затем дал слово мне, но сразу же перебил и попросил начать рассказ со школы, к чему я была не совсем готова. Его интересовало, в какой именно школе я училась — гимназия, лицей или обычная. В Германии это очень важно. Какие были любимые предметы, какой был средний балл. Вообще, в идеале можно было бы отправить мои школьный и институтский дипломы на перевод в немецкую систему оценок и посчитать средний балл по немецкой шкале, где 1 — высший балл, а 5 — самых худший. Но в моем случае они удовлетворились ответом, что я имею дипломы с отличием. Кстати, я рассказала, что мне также вручили золотую медаль за отличную учебу в школе. Мои собеседники были очень удивлены, но, когда я уточнила, что она не из настоящего золота, быстро разочаровались 🙂 Затем я показала им красный диплом, они также удивились, что он действительно красный 🙂 Вообще, беседа была непринужденной, несмотря на мой стресс, который я старалась тщательно скрыть. Мы сидели в кабинете с большим экраном, где позже шеф открыл мой блог, этот самый, который вы сейчас читаете, и расспрашивал меня, о чем я пишу и почему так мало статей на немецком. Также он очень поверхностно проверил мои знания HTML (я ожидала большего) и задал еще пару вопросов по web-дизайну и -разработке. После разговора меня попросили подождать в коридоре 5 минут, пока они обсудят мою кандидатуру. Затем я получла фидбэк. А затем мой будущий шеф предложил показать мне офис и познакомиться с коллегами, чтобы я имела конкретное представление о моей возможной работе. Что мы и сделали. Первыми эмоциями от собеседования я поделилась в Periscope

Через неделю начальник мне позвонил и сообщил, что они выбрали меня. Но, так как работа начнется только с 1 апреля, он предложил мне пройти 2 курса немецкого языка в феврале и марте, чтобы лучше подготовиться к началу работы и чтобы избавить их о переживаниях насчет моего немецкого. Речь, конечно же, шла о курсах Гёте-института. 50% стоимости покрыл мой будущий работодатель, остальные 50% мы оплатили сами. Так что моя занятость на 2016 год определена. Я безумно рада, что буду работать в Гёте, в отделе Internet&Web-Entwicklung и что буду заниматься тем, что мне интересно — развитием сайта goethe.de. Я рада, что в дополнение к этому я получила возможность пройти их курсы немецкого и теперь смогу сравнить их с курсами в VHS, на которые я ходила весь прошедший год, смогу понять, действительно ли курсы Гёте так круты, как о них говорят.

Checklist

Подведу итог и перечислю важные моменты, которые требуют особого внимания при поиске работы в Германии, а в частности в Мюнхене.

  1. Готовьтесь к тому, что это длительный процесс
  2. Резюме — Lebenslauf
    • должно быть хорошее фото с доброжелательным выражением лица
    • никаких пробелов в хронологии
    • периоды безработицы лучше формулировать словом Arbeitssuchende а не Arbeitslos
    • форма резюме должна соответствовать общепринятым в Германии нормам
  3. Сопроводительное письмо — Anschreiben
    • под каждую вакансию должно быть написано индивидуальное письмо
    • текст не должен дублировать резюме
    • перечислять свои сильные стороны только с обоснованием
    • показать заинтересованность именно в этой должности и компании
    • никаких ошибок в тексте!
    • форма должна соответствовать стандартам
  4. Нужно хорошо подготовиться к собеседованию
    • рассказ о себе
    • информация о фирме и позиции
    • заранее отработать ответы на часто задаваемые вопросы
    • подготовить встречные вопросы о вакансии и фирме
    • подготовиться к возможным профессиональным тестам
    • освежить знания по технологиям, указанным в объявлении или в резюме, так как их могут проверить
    • внешний вид должен соответствовать мероприятию: для мужчин — костюм, для женщин — также офисный стиль. Я была в черных брюках-скинни, водолазке в полоску и черном пиджаке. Вроде и не классический костюм, но всё равно строго.

Ну, и, конечно, постарайтесь не нервничать, насколько это возможно. Улыбайтесь и посылайте лучи добра вашим собеседникам 🙂

Спасибо за внимание! Задавайте вопросы в комментариях.

5 thoughts on “Поиск работы в Мюнхене. Мой опыт

  1. Вера, вы очень здорово и подробно описали путь поиска работы в Германии! Я думаю, что Вам опыт очень поможет многим соотечественникам.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.