Германия глазами иностранцев. Кейто из Японии.

Что вы знаете о Японии кроме аниме, суши и забавной японской рекламы? А что японцы знают о России? За год обучения в языковой школе это всего лишь второй случай, когда в моей группе оказался человек из Японии. Я воспользовалась этой возможностью и взяла у него, а точнее у нее, интервью, которое вы можете прочитать под катом. Мою очаровательную собеседницу зовут Кейто.

Как всегда, очень интересно ваше мнение, оставляйте его в комментариях внизу страницы.

Keito Hamamura, 29 лет, Япония
Ну что ж, Кейто, расскажи о себе.

Мне 29 лет, я замужем, родилась в Токио, 5 лет училась в университете, затем 4 года работала в рекламном агентстве. Мой муж работает здесь по контракту в филиале той же фирмы, в которой он работал в Токио. Контракт был заключен на 2 года, которые, к сожалению, уже подходят к концу.

Ты была в Германии в каких-то других городах, кроме Мюнхена?

Я была во Франкфурте, Ротенбурге, Дюссельдорфе, Кёльне и Нюрнберге. К сожалению, еще не была в Берлине.

И какой город тебе понравился больше всего?

Мне кажется, что Мюнхен все-таки лучше остальных городов.

И что же такого в Мюнхене и в Германии особенного? Что тебя удивило в первую очередь, когда ты приехала в Германию?

Первое, что меня удивило — это, какой Мюнхен зеленый город. В Токио не так много зелени в самом городе. А здесь огромный парк — Английский сад — находится в самом центре города. Можно гулять, кататься на велосипеде, устраивать пикники. Еще мне очень понравились здания, архитектура. В Японии не так много красивых зданий. В Токио это в основном высотки из стекла и бетона. Да, за пределами Токио есть красивые деревянные японские дома, но они построены совсем в другом стиле.

Люди здесь очень милые и дружелюбные, тише, спокойнее, чем в Токио. Токио — это мегаполис, где слишком много людей и все они куда-спешат. Здесь люди более расслабленные и течение жизни медленнее, чем в Токио.

А что меня неприятно удивило, так это закрытые по воскресеньям магазины. В субботу нужно обязательно купить продукты на воскресенье, а если об этом не вспомнишь вовремя, то в воскресенье придется обедать и ужинать в ресторане.

А как тебе погода в Мюнхене?

Летом мне очень нравится. Не слишком жарко, приятный ветер, но зимой для меня немного холодно.

Еще мне нравится, что здесь много озер и рядом горы. Летом можно ходить в поход. Я вообще люблю активный отдых, например, кататься на лыжах зимой, ходить в походы летом, плавать в озерах. И здесь очень много возможностей для такого рода отдыха. Также много возможностей культурного отдыха — концерты, представления, выставки.

И, конечно, мне очень нравится Октоберфест. Первое, что мы купили в Германии, это дирндл (прим. баварский народный костюм для женщин) для меня и ледерхозе (прим. баварский народный костюм для мужчин) для моего мужа. На последнем Октоберфесте я была 5 раз. Но я не люблю пиво, поэтому я пью Радлер (прим. коктейль из пива и лимонада). Мне нравится, что на Октоберфесте так много разных аттракционов, палаток, магазинчиков. Это как маленькая страна чудес внутри Мюнхена.

Да, этакий Диснейленд, только с пивом 🙂

Точно! И еще одна страна чудес — это Вайнахтсмаркт (прим. Рождественский рынок): глинтвейн, подарки, сувениры, — очень красиво, как в сказке.

Какие ассоциации с немцами и Германией у тебя и у других людей в Японии?

Пиво, сосиски и Баумкухен (прим. традиционный пирог в Германии). То, что немцы очень сильные (строгие) и их язык такой же. Звучание языка очень строгое и немного грубоватое. Также то, что немцы пунктуальные. Ну в этом мы с ними похожи.

Я бы отметила еще, что немцы нетерпеливые. У меня типичная азиатская внешность, которая выдает во мне иностранку. И когда я , к примеру, в ресторане или магазине начинаю говорить с персоналом по-немецки «Ich hätte gerne…» (Я бы хотела…) и в какой-то момент они меня не понимают, они сразу же переключаются на английский. Я им отвечаю по-немецки, а они продолжают говорить на английском. В результате и я перехожу на английский.

Возможно, они считают, что облегчают тебе жизнь, помогают тебе в общении, переходя на английский?

Да, возможно. Но мне не нужно так помогать, мне нужно тренировать мой немецкий.

Следующий вопрос на воображение 🙂 Можешь ли ты себе представить, что останешься жить в Германии на всю жизнь?

Всю жизнь?…. (пауза) Могу представить, что я буду жить здесь еще лет 10, вместе с детьми. Но всю жизнь — нет. Как бы долго я здесь ни оставалась, когда я буду старой, когда мне будет лет 70-80, я бы хотела вернуться в Японию, в привычную среду, культуру.

Сейчас я не хочу уезжать. 2 года, что я здесь провела, это очень мало. Мне нравится Мюнхен тем, что это сердце Европы. Отсюда я могу путешествовать по всей Европе: по Испании, Франции и т.д.. Это не требует больших денег и времени, в отличие от перелетов из Японии.

Сколько часов лететь из Токио в Мюнхен?

12 часов.

Да, неблизкое путешествие.

Мне здесь нравится, но с другой стороны я скучаю по друзьям, родственникам. Я хочу говорить по-японски и слышать японский вокруг. Еще одна проблема заключается в том, что я не могу выразить свои мысли в полной мере по-немецки так, как я делаю это на японском. Я знаю ограниченное число немецких слов и постоянно их использую. В то время как у каждого предмета и явления есть разные определения, синонимы, позволяющие более точно и красочно выражаться.

Думаю, с тобой согласятся все, изучающие иностранный язык. Нам еще предстоит много работы, чтобы говорить так же свободно, как на родном языке.

А что ты знаешь о России?

Не так много. Я знаю Путина, Москву, Олимпиаду в Сочи, снег. Вот и все, что я знаю о России. Еще мне кажется, что люди в России немного сумасшедшие. Несколько раз я смотрела видео, где русские люди делали сумасшедшие, невообразимые вещи.

Да? Что например?

По трассе едет машина не слишком быстро, а другая машина пытается ее обогнать, но у нее это не получается, потому что водитель не уступает дорогу. В конце концов задняя машина обгоняет впереди едущую, но не проезжает мимо, а останавливается, преграждая путь. Затем из этой машины выходят 4 мужчины, подходят к водителю той, медленной, машины и начинают с ним драться, бьют его. После этого они садятся в свою машину и просто уезжают. Как это возможно? Если бы такое произошло в Японии, то сразу же приехала бы полиция и арестовала их. А в России они просто уехали.

Я думаю, что не все люди в России такие.

Да, конечно, не все. Но автомобильные дороги, трассы — это, к сожалению, места повышенной агрессии в нашей стране.

Вообще, мы мало что знаем про Россию, потому что между нашими странами нет тесных экономических и политических отношений. А русские дружеблюбные? Я никогда с русскими не беседовала. Ты — первый человек.

Я бы сказала, что немцы дружелюбнее россиян. В России, особенно в Москве много хмурых, неприветливых лиц. Продавцы, работники учреждений не очень-то дружелюбны. Но это до тех пор, пока ты ни с кем не знакома. Незнакомец — это чужой человек. От него исходит потенциальная угроза. Но если ты познакомишься с кем-то, подружишься, то тогда будет совсем другое отношение. Если ты придешь в гости, то будь уверена, что для тебя приготовят что-то особенное, накроют на стол все самое лучшее, что есть в доме.

Интересно. Много ли в России азиатов?

Да, достаточно много. Особенно в Москве, и других крупных городах, на Дальнем востоке, в Сибири тоже. Особенно много китайцев.

Кейто, правда ли, что в Японии борьба за успех между людьми начинается еще в детстве? Что уже с детства нужно упорно трудиться, чтобы потом получить престижную работу?

Да, это правда. Все потому, что хорошую работу можно получить, только получив образование в университете. И хотя в государственных университетах обучение стоит дешевле, чем в частных, поступить туда гораздо сложнее. Вступительные испытания очень высокого уровня и далеко не всем удается их пройти. Поэтому частные вузы востребованы, несмотря на их дороговизну. Один год обучения стоит приблизительно 1 млн. йен. Это приблизительно 10000 евро.

То есть получается, что умный ребенок из бедной семьи никогда не сможет найти высокооплачиваемую престижную работу?

Для умных детей есть специальные программы. Университет оплачивает им обучение, но после окончания они должны вернуть эти деньги.

Похожая программа есть в Германии, не так ли? Только здесь дают стипендии не на обучение а на проживание, так как само обучение бесплатно.

Да, здесь похожая система.

Но при этом учиться в университете не так уж сложно. Люди платят в большей степени за имя университета, а проводят время не особо напрягаясь. В университете есть различные сообщества: спортивные, культурные. Студенты регистрируются в них и играют/выступают за свою команду в течение обучения в университете. После такой веселой жизни бывает сложно вновь мобилизовать свои знания и способности для работы.

Спасибо большое, Кейто. Ты мне рассказала какие-то невообразимые вещи. Очень хочу увидеть Японию, Токио своими глазами.

Когда решишь приехать, обязательно мне напиши.

Спасибо большое. Теперь у меня есть личный гид по Токио.

3 thoughts on “Германия глазами иностранцев. Кейто из Японии.

  1. забавно) пусть все за границей думают, что русские сумасшедшие)))
    я помню как-то объясняла голландцам, что живу на юге России, у нас тут море и горы и +30 летом
    они качали головой и говорили: "Ну что ты врешь? У вас медведи и вы в ушанках ходите целый год"
    mary2be.blogspot.com

  2. Хахахаха)))) Ну конечно, они точно знаю, что у нас в России 🙂 Кстати, о медведях. На курсах немецкого читали текст про медведей, и учительница спросила, есть ли у нас какие-то правила, как себя вести, если встретишь медведя. Я сказала, что возможно где-то в сибирских лесах, где бОльшая вероятность повстречать медведей, такие правила есть, но в моем регионе мы их нигде кроме зоопарка не встречали 🙂

  3. Интересно так, Вер! Спасибо за пост. Я сама только из Японии приехала, ну ты знаешь ))) Они такие другие, я вообще не понимаю, каково им в Европе! Села я тут за изучение японской культуры…думаю, при всех плюсах жизни в Германии (и минусах, конечно), домой их должно тянуть безумно!!

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.